Skip to main content

Posts

Showing posts from August, 2015

Peixe frito cebola feijão rabanete

materiais:
Beans catty cebola Radish um dois Metade filetes
temperos:
Meia colher de chá de sal
prática:
1, o primeiro peixe, rabanete, feijão e cebola cortada em pedaços pequenos alternativo 2, abra o fogo, primeiro no feijão, adicione sal, frite 8 madura 3, os outros materiais são colocados em fritar um minuto será concluído

Fillets fry onion Dried radish Green beans

Materials:
Green beans catty Onion Dried radish 1 two Half Fillets
Seasoning:
Half teaspoon salt
Practice:
1, the first fish, Dried radish, beans and onions cut into small pieces alternate 2, open the fire, first into the Green beans, add salt, fry 8 mature 3, the other materials are placed in fry one minute will be completed

豆角菜甫洋蔥炒魚片

材料:
豆角 半斤 洋蔥 半個 菜甫 1兩 魚片 半條
調味:
鹽 半茶匙
做法:
1, 先把魚片,菜甫,豆角及洋蔥切小塊備用 2, 開中火,先把豆角放入,加入鹽,炒至8成熟 3, 把其他材料都放入炒1分鐘便完成

Carne húngaro arroz cozido

materiais:
80 gramas de carne de bovino Bloquear 20 gramas de cebola 50 gramas de arame de queijo temperos Páprica húngara 1 colher de sopa 1/4 colher de chá de sal
prática:
  1. Leve a panela, adicione um pouco de óleo na panela, adicione a cebola e refogue blocos e carne, em seguida, adicionar temperos e arroz e mexa em fogo baixo.   2. A prática um derramado no gratin copo, polvilhe com queijo fio.   3. Asse em forno pré-aquecido, a 180 ℃ acima do fogo sob o fogo de 150 ℃, leve ao forno por cerca de 8 minutos até que a superfície esteja dourada.

Hungarian beef baked rice

Materials:
80 grams of beef Block 20 grams of onion Cheese wire 50 grams Seasonings Hungarian paprika 1 tablespoon 1/4 tsp salt
Practice:
  1. Take the pot, add a little oil in pan, add onion and saute blocks and beef, then add seasonings and rice and stir over low heat.   2. The practice 1 poured into the cup gratin, sprinkle with cheese wire.   3. Bake in preheated oven, 180 ℃ above the fire under fire 150 ℃, bake for about 8 minutes until surface is golden brown.

Coach handbags for my mum

Buy in Japan outlet  For my mummy

Material de okonomiyaki

Material de okonomiyaki:
100 g Couve Farinha, 100 gramas 1 ovo Bacon 4 Bolo de arroz japonês 3 Queijo ralado 50 g
Temperos:
Molho de okonomiyaki aleatória Maionese aleatória Peixe seco livremente Vanilla aleatória
Prática:
1, repolho picado primeiro, em seguida, ovos e farinha e mexa bem, colocar e fácil de limpar panela, deixe ferver, espere um minuto

2, colocado na superfície do queijo esmagado, em seguida, colocar o bolo e bacon, acrescente a maionese, arrumar depois de todo o verso cozinhado


3, e, em seguida, inverter, a superfície revestida com molho de okonomiyaki, em seguida, polvilhe maionese
4. Por fim, polvilhe com peixe seco e ervas será concluída



Este é um chef japonês ensinou.

Okonomiyaki

Okonomiyaki material:
Cabbage 100 g Flour, 100 grams 1 egg Bacon 4 Japanese rice cake 3 Shredded cheese 50 g
Seasoning:
Okonomiyaki sauce random Mayonnaise random Dried fish freely Vanilla random
Practice:
1, first chopped cabbage, then eggs and flour and stir well, put on and easy to clean pot, simmer, wait a minute

2, placed on the surface of crushed cheese, then put the cake and bacon, add the mayonnaise, put away after the entire reverse cooked


3, and then reverse, the surface coated with okonomiyaki sauce, then sprinkle mayonnaise
4. Finally, sprinkle with dried fish and herbs will be completed



This is a Japanese chef taught.

大阪燒

材料:
高麗菜 100克
麵粉 100克 雞蛋 1隻 煙肉 4塊 日本年糕 3塊 碎芝士 50克
調味料:
大阪燒醬 隨意
美乃滋 隨意
柴魚 隨意
香草 隨意

做法:

1,先把高麗菜切碎,然後和麵粉及雞蛋攪拌好,放在易潔鍋上,用小火煮,等一會

2,在表面放上碎芝士,接著放年糕及煙肉,再放上美乃滋,放好後把整個反轉煮熟
3,然後再反轉,在表面塗上大阪燒醬,再灑美乃滋
4,最後,灑上柴魚及香草便完成
這款是日本師傅教的。

韓式泡菜

多謝Stellar Box提供

Arroz de tomate temperada asas de frango

materiais:
2 xícaras de arroz branco Asas de frango 9 Gengibre 30 gramas Tomate 1
temperos:
A, 300 gramas de água
B, açúcar 1 colher de chá       1 colher de sopa de molho de soja       1 colher de chá de amido de milho       1 colher de chá de pimenta da Jamaica prática:
1, o primeiro asas de frango massagem tempero B até que seja absorvido na geladeira uma hora remover o spare 2, gengibre em fatias, tomate cortado em pedaços pequenos alternativo 3, lavar o arroz, adicionar água 4, gengibre e tomate na superfície de arroz 5, em seguida, adicione as coxas de frango em cima, a tampa, panelas de arroz

Tomato rice spiced chicken wings

Materials:
2 cups white rice Chicken Wings 9 Ginger 30 grams Tomato 1
Seasoning:
A, 300 grams of water
B, 1 teaspoon sugar       1 tablespoon soy sauce       1 teaspoon cornstarch       1 teaspoon allspice Practice:
1, the first chicken wings seasoning B massage until absorbed into the refrigerator one hour remove the spare 2, sliced ginger, tomato cut into small pieces alternate 3, wash the rice, add water 4, ginger and tomato on rice surface 5, then add the chicken thighs on top, the lid, rice cookers

番茄五香雞翼飯

材料:
白米 2杯 雞翼 9隻 薑 30 克 番茄 1個
調味:
A, 水 300 克
B, 糖 1茶匙      豉油 1湯匙      粟粉 1茶匙      五香粉 1茶匙 做法:
1, 先把雞翼用調味B按摩至吸收, 放入雪櫃一小時取出備用 2, 薑切片狀,番茄切小塊備用 3, 把米洗好, 加入水 4, 把薑及番茄放在米的表面 5, 然後再放雞脾在上面, 上蓋, 啓動電飯煲

Berinjela frita com sal e pimenta porco Jowl

materiais:
Pork Jowl 1 Berinjela 2
temperos:
1 colher de chá de sal e pimenta 1 colher de chá de pimenta da Jamaica Açúcar 1 colher de chá 1 colher de chá de amido de milho
prática:
1, a carne de porco Jowl cortados em pedaços pequenos, cortar tiras de berinjela 2, o suplente Jowl carne de porco com mais tempero e ajuste 3, com o fogo, da papada de porco frite até meia cozida, em seguida, adicione a berinjela frita por um tempo 4, pode ser adicionado a uma pequena promessa de água, ferver até berinjela preparados será concluído

Fried eggplant with salt and pepper Pork Jowl

Materials:
Pork Jowl 1 Eggplant 2
Seasoning:
1 teaspoon salt and pepper 1 teaspoon allspice 1 teaspoon sugar 1 teaspoon cornstarch
Practice:
1, the Pork Jowl cut into small pieces, cut eggplant strips 2, the Pork Jowl alternate with more seasoning and adjust 3, with the fire, the Pork Jowl fry until half cooked, then add the eggplant fried for a while 4, can be added to a small promise of water, simmer till cooked eggplant will be completed

椒鹽豬頸肉炒茄子

材料:
豬頸肉 1片 茄子 2條
調味:
椒鹽 1茶匙 五香粉 1茶匙 糖 1茶匙 粟粉 1茶匙
做法:
1, 把豬頸肉切小塊, 茄子切條狀 2, 把豬頸肉用以上調味調好備用 3, 用中火, 把豬頸肉煎至半熟, 再放入茄子煎一會 4, 可加入小許水, 煎至茄子全熟便完成

Miso rosbife

[Material]
150 gramas de carne do lombo 20 gramas de amendoim Miso molho escabeche 90 gramas 1 ovo
[O material conservado]
pitada de sal A quantidade certa de pimenta preta a quantidade certa de óleo de oliva

[Práticas]
1. carne do lombo, corte em pedaços pequenos e polvilhe um pouco de sal, pimenta e azeite de oliva, juntos, entender conserva uniforme durante cerca de 15 minutos de sobra. 2. amendoim picado volta. 3. Depois de todo o material de pasta de miso branco pintado misturado com forma de aquecimento de água e, em seguida, foi agitada até engrossar como, desligue e deixe esfriar. 4. Coloque o amendoim picado em prática prática 2 3 mix mista. Lombo prática carne 1. 5. Coloque coza forno por cerca de sete cozido, ele irá abordar molho miso 4 revestido revestido uniformemente, em seguida, para o forno a 180 ℃ churrasco supremacia da cor pode ser.

Miso beef roast

[Material]
150 grams of beef sirloin 20 grams of peanuts Miso pickled sauce 90 grams 1 egg
[Pickled material]
Pinch of salt The right amount of black pepper The right amount of olive oil

[Practices]
1. sirloin beef, cut into bite-size pieces and sprinkle a little salt, pepper and olive oil together grasp uniform pickled for about 15 minutes to spare. 2. peanut chopped back. 3. After all painted white miso paste material mixed with water heating manner and then it was stirred until thick like, turn off and let cool. 4. Place the chopped peanuts into practice practice 2 3 mixed mix. Sirloin beef practice 1. 5. Put oven bake for about seven cooked, it will approach 4 miso sauce coated evenly coated, then into the oven to 180 ℃ barbecue supremacy of color can be.

BBQ Pork Tomate ovos mexidos com arroz

materiais:
dois ovos BBQ Pork 6 Tomate 1 2 tigelas de arroz
temperos:
1/3 colher de chá de sal
prática:
1, Carne de Porco primeiro churrasco e tomate picado volta 2 ovos agitação, fácil de limpar wok pré-aquecido, adicione um pouco de azeite, adicione a mistura de ovos frite até meia cozida prato alternativo 3, em seguida, adicione um pouco de óleo em uma panela pré-aquecida fácil de limpar 4. Adicione os tomates e sal para fritar por um tempo 5, e em seguida, o arroz, carne de porco churrasco, foram adicionados ao frite até propagação arroz pode adicionar ovos Agitar 6, todos os materiais serão concluídas

BBQ Pork Tomato scrambled eggs with rice

Materials:
Two eggs BBQ Pork 6 Tomato 1 2 bowls of rice
Seasoning:
1/3 teaspoon salt
Practice:
1, first BBQ Pork and Tomato chopped back 2 eggs stirring, easy to clean preheated wok, add a little oil, add the egg mixture fry until half cooked dish alternate 3, then add a little oil in a preheated pan easy to clean 4. Add the tomatoes and salt to fry for a while 5, and then the rice, BBQ Pork, were added to stir-fry until rice spread can add eggs 6, all the materials will be completed mix well

义燒番茄炒蛋飯

材料:
雞蛋 兩隻 义燒 6塊 番茄 1個 飯 2碗
調味: 
鹽 1/3茶匙
做法:
1, 先把义燒及番茄切碎備用 2, 蛋攪拌後, 用易潔鑊預熱,加少許油,放入蛋漿炒至半熟上碟備用 3, 再在易潔鑊內加入少許油, 預熱 4, 把番茄及鹽先放入炒一會 5, 接著把飯, 义燒,分別加入, 炒至飯散開便可以加入蛋 6, 把所有材料攪拌均勻便完成

ABACAXI do bacon Pizza

materiais:
250 g de farinha 20 g de açúcar 4 g de sal O azeite de oliva 20 g 5 g de levedura 40 g prática Roux Roux Leite 100 g
do bacon 3 ABACAXI aleatória Cheese 5 Ketchup 10 g
prática:
1, a primeira semente e sopa fresca adicionado à torradeira, em seguida, adicione a farinha, E açúcar, sal e azeite foram colocados nos quatro cantos, Por fim, a levedura deve ser colocado central,
Pressione a função de seleção de 8 (produção de massas), e em seguida, iniciar, cerca de 25 minutos.
2, carne cigarro, corte tipo quadrado, abacaxi cortado em pedaços pequenos alternativo
3. Retire a massa é prensada em chapa de ferro em forma de rodada
4, a superfície revestida com ketchup
5, adicione o bacon e superfície ABACAXI
6, a última do queijo na superfície
7, Preaqueça o forno a 150 graus 10 minutos
8. Asse no forno pré-aquecido PIZZA 150 graus 20 minutos será concluída

Pineapple Bacon pizza

Materials:

250 g flour
20 g sugar
Salt 4 g
Olive oil 20 g
5 g yeast
40 g Roux Roux practice
Milk 100 g

Bacon 3
PINEAPPLE random
Cheese 5
Ketchup 10 g

Practice:

1, the first seed and fresh soup added to the toaster, then add the flour,
And sugar, salt and olive oil were placed at the four corners,
Finally, the yeast should be placed central,

Press the select function 8 (pasta production), and then start, about 25 minutes.

2, cigarette meat, cut square type, PINEAPPLE cut into small pieces alternate

3. Remove the dough is pressed into round-shaped iron plate

4, the surface coated with ketchup

5, add the bacon and PINEAPPLE surface

6, the last of the cheese on the surface

7, preheat oven to 150 degrees 10 minutes

8. Bake in the preheated oven PIZZA 150 degrees 20 minutes will be completed

煙肉波蘿比薩

材料:
麵粉 250 g 糖 20 g 鹽 4 g 橄欖油 20 g 酵母 5 g 湯種 40 g 湯種做法 牛奶 100 g
煙肉 3條 波蘿 隨意 芝士 5片 茄汁 10克
做法:
1, 先把湯種和鮮奶加入麵包機內, 然後把麵粉放入, 而糖,鹽及橄欖油分別在四個角落放入, 最後到酵母要放在中央,
按選功能8(麵糰制作), 然後啓動, 約25分鐘.
2, 把煙肉,切正方型,波蘿切小塊備用
3,  麵糰取出,按壓成鐵盤圓型狀
4, 在表面塗上茄汁
5, 再放上煙肉及波蘿在表面
6, 最後把芝士放在表面
7, 預熱焗爐10分鐘150度
8, 把PIZZA 放入焗爐焗20分鐘150度便完成